Le 28 janvier 2022 est parue la traduction en français de l’ouvrage The Undercommons, de Stefano Harney et Fred Moten, aux Éditions Brooks.
Plusieurs rencontres à venir autour de l’ouvrage, dont :
- Samedi 26 mars 2022 ~ Lancement du livre et lecture collective à l’occasion de l’exposition d’Olu Ogunnaike, Miettes. CAPC, Bordeaux
- Jeudi 7 avril 2022 ~ Lancement du livre et lecture collective
Librairie Météores, Bruxelles
Les sous-communs, planification fugitive et étude noire, avec une préface de Jack Halberstam
Les sous-communs est une série d’essais publiée en 2013 par deux amis, Stefano Harney et Fred Moten. Au fil de ces textes, les auteurs proposent une critique du capitalisme racial et de ses outils (gouvernance, crédit, université) ainsi que des modes d’expérimentation sociale en forme de résistance au colonial. La recherche passe par l’étude et se déroule bien au-delà de l’université, au travail, lors d’une pause cigarette, en famille, autour d’un repas, à la lisière de la lutte et de la fuite, à l’intérieur d’un mouvement de tremblement des fondations impérialistes, d’un mouvement de refus des termes du combat tel qu’il est imposé par le système dominant, vers la construction d’un espace social et politique en perpétuel déplacement. Le lieu et l’être sous-communs relèvent de l’incertitude de la création collective, de l’habitation par l’échange, de l’improvisation comme critique.
Les sous-communs s’écrit dans le sillage de la tradition radicale noire de manière à la fois théorique et poétique, auprés d’auteur*ices comme Cedric Robinson, Saidiya Hartman, Frantz Fanon et Édouard Glissant .
La multitude profite de chaque temps calme, chaque crépuscule, chaque instant de préservation militante, pour faire des plans ensemble, initier, composer (dans) son temps surréel.
– Moten et Harney, p. 92.
Les auteurs :
Stefano Harney est chercheur en sociologie et enseignant. Co-fondateur de la résidence de lecture Ground Provisions et du collectif d’enseignant*es School for Study, il est l’auteur de The Liberal Arts and Management Education (2020), Nationalism & Identity Culture (2006) et State Work: Public Administration and Mass Intellectuality (2002).
Fred Moten est poète et professeur au département de Performance Studies de l’Université de New York, Tisch School of the Arts. Il est l’auteur de la trilogie consent not to be a single being, The Universal Machine (2018) ; Stolen Life (2018) et Black and Blur, (2017) ; The Service Porch (2016) ; B Jenkins (2010) ; In the Break: The Aesthetics of the Black Radical Tradition (2003).
Ensemble, Moten et Harney ont écrit The Undercommons (2013) et All Incomplete (2021), publiés par Minor Compositions.
Traduction collective menée en ateliers avec : Rémi Astruc, Orestis Athanasopoulos Antoniou, Laetitia Badaut Hausmann, Antoine Barberon, Katia Barrett, Paul Batik, Nelson Beer, Amina Belghiti, Emma-Rose Bigé, Mélanie Blaison, Elisabeth Boshandrey, Kathleen Bonneaud, Ana Cecila Breña, Eugene Brennan, Nina Breuer, Willie Brisco, Aimo Buelinckx, Salomé Burstein, Ninn Calabre, Ève Chabanon, Ghalas Charara, Virginie Chavet, Marie Chênel, Camille Chenais, Etienne Chosson, Lisa Colin, Alexandre Collet, Christel Conchon, Thomas Conchou, Sofia Dati, Laure de Selys, Jérôme de Vienne, Florent Dégé, Judith Deschamps, Fig Docher, Eugénie Dubreuil, Diana Duta, Jacob Eisenmann, Abderrahmane El Yousfi, Marion Ellena, Lou Ellingson, Phoebe-Lin Elnan, Iris Fabre, Kim Farkas, Cédric Fauq, Claire Finch, Lucas Fritz, Léa Gallon, Nathalie Garbely, Léa Genoud, Leo Gentil, Valentin Gleyze, Sarah Holveck, Sandrine Honliasso, Caroline Honorien, Nina Kennel, Nora Kervroëdan, Nadir Khanfour, Soto Labor, Tarek Lakhrissi, Ana Marion, Hélène Mateev, Callisto McNulty, Juliette Mello, Léna Monnier, Lucas Morin, Violette Morisseau, Elena Lespes Muñoz, Margot Nguyen, Jordan Nicholson, Pierre Niedergang, Rokhshad Nourdeh, Léo Osmu, Rebecca Oudin-Shannon, Laura Owens, Sophie Paymal, Marielle Pelissero, Céline Peychet, Baptiste Pinteaux, Madeleine Planeix-Crocker, Céline Poulin, Rosanna Puyol, Catherine Quéloz, Eva Fleur Riboli-Sasco, Mathieu Rajaoba, Lily Robert-Foley, Delphine Robet, Pauline Roches, Guillaume Rouleau, Luce Rouyrre, Neige Sanchez, Samy Sidali, Jon Solomon, Chloé Subra, Myriam Suchet, Oona Sullivan-Marcus, Laura Trad, Emma Tricard, Sandar Tun Tun, Esther Um, Gemma Ushengewe, Mona Varichon, Alice Wambergue, Mawena Yehouessi.
Traduction de la préface de Jack Halberstam par Sophie Paymal avec l’aide de Marie Verry et Manon Schwich.
Relecture par Amina Belghiti, Nina Kennel, Léna Monnier, Romain Noël, Madeleine Planeix-Crocker, Rosanna Puyol, Céline Peychet, Sandar Tun Tun et Mawena Yehouessi.
Graphisme In the Shade of a Tree – Sophie Demay et Maël Fournier-Comte.
Publié avec le soutien du Centre national des arts plastiques.
Distribué par les Presses du réel, accessible en PDF sur le site des Éditions Brooks.
Source : http://brook.pm/harney-moten-sous-communs.html